中国式习惯,让美国人摸不着头脑!

中国式习惯,让美国人摸不着头脑!

很多人都知道,一些中国人想都不用想,就能算出来的简单数学,但是老外这只能靠计算机才能算出答案,一旦计算机出现故障,收银员就会紧张得手心出汗,如临大敌。而一些在中餐馆或华人店面流行的“中式找零法”更是让老外十分不理解。


话说在英国街头有这么一间小卖店,专卖热气腾腾的中国式包子。这家店其中一名收银员是一名中国女留学生。在收钱的时候,这位留学生时不时就用上“中式找零法”,让老外一面懵然。


举个例子,一个老外顾客来店里买了6英镑的包子,递给收银员一张10英镑。收银员问:“你有一块钱吗?”老外当然就懵然了,“我明明只买了6英镑的东西,给你10英镑,你应该给我找零才对,干嘛还要再问我拿1英镑?难道我是买了11英镑的东西,而不是6英镑?”


这时候中国留学生就会解释,“如果你多给我一英镑,我可以直接找回你一张5英镑啊。”但老外还是不明白,“但你为何不直接给我找回4英镑呢?干嘛要找5英镑给我?
其实这种“中式找零法 ”除了让英国人“丈二和尚摸不着头脑”外,很多美国人也同样想不明白。


不如说,有人买了20.06美元的东西,给了收银员一张面值20美元的纸币,一个面值10美分的硬币,再给一个面值1美分的硬币。这个时候,收银员往往露出非常疑惑的表情,好像在说:“你给我20元+10美分就对了,干嘛还要再给我一分钱?” 这种情况下,有的收银员就会疑惑的在收银机里输入20.11,发现收银机显示找零0.05,这时才似乎明白点什么。


有几次遇到的收银员,干脆直接还他1美分硬币,还好心告诉他说,“你给我20.10就够了,你多给了一分钱”这时顾客就告诉这位收银员,给1美分,是希望能找回一个五美分的硬币,而不是4个1美分的硬币,这样钱包就无需装太多沉甸甸的硬币了;虽然这么解释了,但那些收银员还是会一副似懂非懂的样子。

一月 13, 2020 / by / in ,

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注